Tag: RobertJordan

maxresdefault.jpg

Own a Piece of Famed Fantasy Writer’s Personal Library!

If high fantasy’s your genre, then you know all about Robert Jordan’s fourteen-book series The Wheel of Time. But did you know the author, whose real name is James Oliver Rigney, Jr., was not only a passionate writer, but a passionate reader as well! 

 

According to the lastest episode of Wheel of Time Spoilers, Jordan’s personal library reached well over 10,000 books. We’re certainly jealous, but you don’t have to be – the collection will soon be available from Mr. K’s Used Books, CDs, DVDs and More.

 

Starting the first weekend in May, Mr. K’s Used Books, CDs, DVDs and More will be proudly offering for sale the personal library of James Oliver Rigney, Jr., better known to the literary world as Robert Jordan, author of The Wheel of Time fantasy series which was recently chosen by PBS as part of their Great American Read series as one of America’s 100 most-loved books. These were purchased from Mr. Rigney’s estate and taken directly from the carriage-house office in Charleston, S.C. where he wrote and worked to the four Mr. K’s locations across the South.

 

Mr. Rigney who passed away in 2007 of cardiac amyloidosis at the age of 58 was not only a beloved author but also an avid book lover. Mr. K’s manager Kelly Langston-Smith says, “When talking to his long-time editorial assistant and library organizer Maria Simons, she told us that one of the things that he was most pleased about in being a successful writer was that he could buy any book he wanted. When asked if he kept every book he ever bought, she told us that, no, if he didn’t like a book, he got rid of it. These were all books that he wanted to keep.”

 

The collection consists of more than 10,000 books across a wide variety of subjects, many of them non-fiction works which he used as research for his writing. “A lot of these books are really esoteric,” Langston-Smith says. “If he was interested in a subject, he didn’t have one or two books on the subject, he had ten or twenty. He especially seemed fond of Asian culture and art, weaponry of all sorts, Native Americans, naval ships, exotic languages, ancient history (primarily Greek, Roman and Medieval), military battles and the like. I have worked for Mr. K’s for over 15 years and 80% of these books I have never seen before. I doubt I will ever have the privilege of processing a collection this interesting and unusual ever again.”

 

All four Mr. K’s locations will have a section dedicated to “The Jordan Collection” in which only books that came from Mr. Rigney’s library will be displayed. The initial offering will be available for sale starting May 4th and will be regularly refilled as more of the collection is processed. “It’s over 400 boxes of books,” Langston-Smith laughs, “I’m not even half-way through them yet. I’m sure we will be adding new and interesting things to these displays well into the summer.”

 

Featured Image via YouTube.  

image

10 Fictional Languages From Novels

Most of us think that it’s hard enough to write well in English, but writing in ‘common’ languages is just not enough for some authors. Throughout the history of literature, great writers have developed and written in entirely new languages. Particularly in the genres of science fiction and fantasy, these languages help create a complete world and transport the reader to another time or place. If you’re a fan of creative linguistics, check out the ten great fictional languages on this list! You can even learn to speak a few of them.

 

Dothraki from the A Song of Ice and Fire series by George R.R. Martin

George R.R. Martin’s fantasy world is incredibly complete, right down to the fictional languages that his different characters use. Dothraki is spoken by the Dothraki people of the Dothraki Sea (which is actually a desert.) The language is spoken from time to time in the book series, but it really took off when television producers hired a linguistics expert to flesh it out into a full-fledged language for the Game of Thrones HBO series.

 

Esperanto, used in the Stainless Steel Rat Series by Harry Harrison

Esperanto is different from every other language on this list, in that it wasn’t made up by an author. It was made up, however – by a linguist who wanted to create a more efficient and simple universal language. It’s done pretty well by made-up language standards, but it hasn’t exactly caught on worldwide. In Harry Harrison’s fictional future, however, it’s all the rage.

 

The Fremen language from the Dune series by Frank Herbert

The Fremen language is spoken by the Fremen, natives of the desert planet Arrakis in Frank Herbert’s Dune universe. In the novels, the Fremen language is a linguistic descendent of real-world Arabic. Herbert’s vision is incredibly complete: there are different dialects of the Fremen language, and its use is charted over Dune’s long history in Herbert’s many novels.

 

Lapine from Watership Down by Richard Adams

The rabbit protagonists of Watership Down don’t speak English: they have their own language called Lapine, an invention of author Richard Adams. Adams has said that his goal was to create a “wuffy, fluffy” language for his rabbits. There is a sort of fluffiness to the tone, but other influences include Arabic and Gaelic.

 

Nadsat slang from A Clockwork Orange by Anthony Burgess

The characters of Burgess’ dystopian world speak English, but not in a way that you or I would recognize. Burgess’ neo-English is full of “Nadsat” slang, which gives his rough characters an unfamiliar and ominous voice. Burgess was a linguist, and he used his background to create a realistic form of quasi-English – the new dialect is influenced by the Russian language.

 

Newspeak from 1984 by George Orwell

George Orwell’s Newspeak language is more than just a fun, futuristic dialect for his science fiction book. It’s an integral part of the plot and the point of the book. Newspeak is a language that’s created by the totalitarian government of Oceania as a way to suppress freedom of thought.

 

Old Tongue from the Wheel of Time series by Robert Jordan

Robert Jordan’s Wheel of Time series is in many ways a quintessential fantasy epic. World creation is a huge part of the series appeal, including the extensive language that Jordan constructed for the books. The Old Tongue is a dead language, used primarily by scholars at the time of Jordan’s narrative.

 

Parseltongue from the Harry Potter series by J.K. Rowling

One of the earliest scenes in the Harry Potter series features Harry conversing with a snake. By the second book, Rowling has revealed that Harry was actually speaking a language called Parseltongue, which Wizards can use to communicate with all different types of snakes. Parseltongue, as you might expect, sounds like hissing to non-speakers. To Harry, though, it’s understood as if it were English.

 

Quenya (Elvish) from The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien

Every made-up fantasy language since Tolkien has been measured against the great languages of the Lord of the Rings series. Tolkien invented several fantasy languages, but Quenya – the language of Middle Earth’s elves – is his most famous. It’s so well-developed that Tolkien aficionados can even learn the language.

 

R’lyehian from the writings of H.P. Lovecraft 

Lovecraft’s interconnected fantasy worlds feature lots of creative inventions, including this fictional language. R’lyehian made its Earth debut thanks to the spawn of Cthulhu (the famous tentacle-faced monster). It appears in many of Lovecraft’s short stories.

 

Featured image courtesy of http://bit.ly/1KA1N2y

Stephen L., Staff Writer